Sami presodite ali je to kakovostno opravljeno delo.

Izvorno besedilo (pred prevajanjem)
For the mostly used language pairs (English/Spanish, English/French, English/German and English/Russian), the offered amount of work is almost equal to the quantity of translators. Hence, if you are preparing to become a translator, there may be an extra seat for you.

Prevedeno besedilo v slovenščino
Za najbolj uporabljana jezika parov (angleški / španski, angleški / francoski, angleški / nemški in angleški / ruski), ponujena količina dela je skoraj enaka količini prevajalcev. Zato, če ste se pripravljajo, da postane prevajalec, lahko pride dodaten sedež za vas.

    Author

    Živjo sem prevajalec iz Ljubljane, ki ga zanima prevajanje in prevodi vseh vrst besedil.

    Ste tudi vi podobni? Vabljeni na moj prevajalski blog.

    Prevajalci, ki iščete zaposlitev se lahko pozanimate na linkedinu pod imenom Rok Mejak . Le za resne prevajalce...

    Archives

    September 2012
    April 2011
    July 2010
    May 2010